WebI have injured both shoulders. Me he lastimado ambos hombros. I injured my hands. Me lastimé las manos. I injured both legs. Me lastimé ambas piernas. I injured both knees. Me lastimé ambas rodillas. Injured people were moved to the unit of burnts in … WebMany translated example sentences containing "work injury" – Spanish-English dictionary and search engine for Spanish translations.
Fall Prevention in Spanish - Useful Vocabulary To Learn
WebArm Injuries and Disorders Active Range of Motion Exercises: Wrists, Elbows, Forearms, and Shoulders - español (Spanish) Bilingual PDF Health Information Translations Arm Theraband Exercises: Lying - español (Spanish) Bilingual PDF Health Information Translations Arm Theraband Exercises: Standing - español (Spanish) Bilingual PDF WebJun 28, 2009 · So, you are feeling ill and need to go to the doctor in a Spanish-speaking country. But wait! You are not at home, and it would be helpful to know the basics for communicating medical needs in Spanish. Don’t panic: here are some Spanish medical vocabulary words and expressions, from facilities and specialties to disease names and … co to gog
Glossary of Legal Terminology - English to Spanish - ct
WebMay 24, 2016 · Both are correct though. Two things to note though, "el cual" is more precise to mean "which", where "que" can also mean "that" (as in "the color that ..."), also, how you choose to phrase it can greatly depend on context. I'm from Spain and I have to say I also find "el cual es" outdated and too formal. WebSpanish Translation lesión More Spanish words for injury la lesión noun lesion, wound, hurt el daño noun damage, hurt, harm, hazard, nuisance la herida noun wound, hurt, sore, … Webjusto después de una lesión en la cabeza, cuello o espalda. missionhospitals.org. missionhospitals.org. She still suffers from a pai nful back injury two years ago. america.gov. america.gov. Aún sufre de una dolorosa lesión de espalda que sufrió hace dos años. america.gov. mafia sardegna nome